Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı سياسة تقشفية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça سياسة تقشفية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • les dépenses insensées et les mauvaises gestions en haut de l'état.
    الإسراف فى الانفاق و سياسات التقشف .ضد أرفع مسئولي الحكومة
  • Il sera tout aussi déterminé à lutter contre le gaspillage éhonté... et la mauvaise gestion aux plus hauts niveaux du gouvernement.
    وسيكون حازم أيضاً ضد الإسراف فى الانفاق و سياسات التقشف .ضد أرفع مسئولي الحكومة
  • Parmi les autres facteurs qui expliquent le ralentissement de l'économie mondiale, on peut citer la faiblesse et l'instabilité de la reprise de l'emploi dans de nombreuses économies, ainsi que les effets des restrictions adoptées par certaines économies, en particulier celle de la Chine, pour juguler la surchauffe.
    وشملت العوامل الأخرى وراء التباطؤ في الاقتصاد العالمي ضعف فرص العمل وعدم استقرارها في كثير من الاقتصادات والآثار الناجمة عن تدابير سياسات التقشف المعمول بها في بعض الاقتصادات، لا سيما في الصين لكبح جماح غليان الأسعار.
  • Le Brésil s'attache à surmonter les difficultés qui l'ont empêché de verser ponctuellement les sommes dont il est redevable - difficultés dues en partie à la diminution notable des investissements étrangers pendant l'année écoulée, laquelle a entraîné une forte dévaluation de la monnaie brésilienne et contraint le gouvernement à adopter une politique budgétaire draconienne, sans pour autant négliger la lutte contre les inégalités sociales et la pauvreté, qui touchent actuellement plus de 40 millions de Brésiliens.
    إن تلك الصعوبات تُعزى جزئيا إلى الانخفاض الملحوظ في الاستثمارات الخارجية خلال العام المنصرم، مما أدى إلى تخفيض شديد في قيمة العملة البرازيلية وأجبر الحكومة على اعتماد سياسة تقشف في الميزانية من غير أن تهمل مكافحة التفاوت الاجتماعي والفقر، الذي يعاني منها حاليا أكثر من 40 مليون برازيلي.
  • De plus, il faudrait assurer l'exécution du Programme de bourses en exploitant au maximum les ressources humaines et matérielles de l'Organisation, afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles tout en pratiquant une politique d'austérité financière maximale.
    وإضافة إلى ذلك، ينبغي الاستفادة إلى أقصى حد ممكن، في تنفيذ برنامج الزمالات، من الموارد البشرية والمادية المتاحة في المنظمة بغية تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إطار سياسة من التقشف المالي الشديد.
  • Par ailleurs, il convient d'exploiter dans toute la mesure du possible des ressources humaines et matérielles de l'Organisation pour l'exécution du Programme de bourses, afin d'obtenir les meilleurs résultats en limitant les dépenses au maximum.
    وإضافة إلى ذلك، ينبغي الاستفادة إلى أقصى حد ممكن، في تنفيذ برنامج الزمالات، من الموارد البشرية والمادية المتاحة لدى المنظمة بغية تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إطار سياسة من التقشف المالي الشديد.